Definitely more in your face than the graffiti in his apartment building.
.com .bat .bat .yanya
.bat .yanya .com .bat
XD
See, I just chose this song as this was the most old-timer-y, 90’s military propaganda I could think of. Good to see even this one has some cyber connotations if you really try :P
-Cryo
“Don’t fool around, America” by those same guys woulda fit well, too :)
Oh goodness, how to even translate that band name to english? Just realized how awkward the transliteration would look. “And now, here on our stage, straight from Mother Russia – put your hands together for LUBE!!”
oh man, completely forgot about this song. Haven’t heard it since I was a kid :D
And yes…I dont think anyone’s gonna pronounce”LUBE” right, hahah >_>
-Cryo
omg that song! used to hear it all the time as a kid!
Of course I had to hunt down the lyrics. Wow does it fit the mood. XD
Is Stradania the name of this whole country or just the region? Catchy!
Sufferia, Miseryland, Anguishetia… hmm, Stra-Dania… Suff-Denmark? %P :D
…I dig “Anguishetia” :D
I had thoughts of possibly translating it into English as “Suffering”, but that sounds more like a name of some English town.
Stradania is the country in their case, with “Unylsk” being the capital (One again, a name only a Russian speaker can fully appreciate…)
-Cryo
EEK.
Sadly rather true to life, that. It’s a lot easier to call people “old-fashioned rough diamonds” when you’re not personally one of the people they’re throwing bricks at. Better get yourself a hat, Dan. I would say borrow Nagy’s, but you have enough problems without adding fleas.
Also, panels 2 and 3: Dan, this is why we love you.
I know I’m (once again) late with drawing the page, but once it’s up, I think that you’ll find your advice will come in handy :D
12 Comments
weeeelll that doesn’t look good.
Definitely more in your face than the graffiti in his apartment building.
.com .bat .bat .yanya
.bat .yanya .com .bat
XD
See, I just chose this song as this was the most old-timer-y, 90’s military propaganda I could think of. Good to see even this one has some cyber connotations if you really try :P
-Cryo
“Don’t fool around, America” by those same guys woulda fit well, too :)
Oh goodness, how to even translate that band name to english? Just realized how awkward the transliteration would look. “And now, here on our stage, straight from Mother Russia – put your hands together for LUBE!!”
oh man, completely forgot about this song. Haven’t heard it since I was a kid :D
And yes…I dont think anyone’s gonna pronounce”LUBE” right, hahah >_>
-Cryo
omg that song! used to hear it all the time as a kid!
Of course I had to hunt down the lyrics. Wow does it fit the mood. XD
Is Stradania the name of this whole country or just the region? Catchy!
Sufferia, Miseryland, Anguishetia… hmm, Stra-Dania… Suff-Denmark? %P :D
…I dig “Anguishetia” :D
I had thoughts of possibly translating it into English as “Suffering”, but that sounds more like a name of some English town.
Stradania is the country in their case, with “Unylsk” being the capital (One again, a name only a Russian speaker can fully appreciate…)
-Cryo
EEK.
Sadly rather true to life, that. It’s a lot easier to call people “old-fashioned rough diamonds” when you’re not personally one of the people they’re throwing bricks at. Better get yourself a hat, Dan. I would say borrow Nagy’s, but you have enough problems without adding fleas.
Also, panels 2 and 3: Dan, this is why we love you.
I know I’m (once again) late with drawing the page, but once it’s up, I think that you’ll find your advice will come in handy :D
-Cryo